– Ох и любишь командовать! Как тебя Хиннр терпит?
– До еды – с трудом, потом гораздо более благодушно. Вон, кстати, и он сам, третий экран. На мачту влез, паршивец! Так я и знал, дитя пятисотлетнее, в кораблики играет… – пробурчал Тар, с явной нежностью глядя на своего капитана, и перешел на язык Карна: – Деяна, Ронг, вы уж простите, заболтались мы. «Лебедь» показался по курсу.
– Вижу, – улыбнулась снавь. – И не стоит извиняться, вас интересно слушать. Я так увлеклась миром внизу, что ловила разговор лишь краем сознания. И, странное дело, поняла его вполне отчетливо. Вы активно общаетесь без слов, люди так не умеют. Мне очень уютно рядом с вами, это выглядит как полноценный разговор одаренных. А мы редко встречаемся и с трудом находим время для бесед. С учителем, разве, так он и сам – айри… Но вот что мне безмерно странно: удивительная красота – и сам этот корабль, его прозрачные купола и экраны, и мир вокруг. А вы ворчите и не смотрите по сторонам. Привыкли, полагаю? Люди тоже привыкают ко всему и разучиваются видеть совершенство в обыденном и радоваться ему. Но подобная привычка обедняет восприятие.
– Хиннр ничуть не привык, – гордо отметил Тар. – Он вечный ребенок. И я очень обеспокоен его беззаботным видом: вот поругается наново со старейшими и уйдет на морской корабль – плавать, бросив все. Ему явно очень понравилось внизу. А что я буду делать один в нашем скучном поселении?
– Возьми себе ученика из младенчиков-дракончиков, – пробормотал Тоэль, выравнивая корабль над самой водой и радуясь, что на океан так кстати упал штиль. Потом он подозрительно глянул на Деяну. – Штиль – твоя работа?
– Нет, Ками постарался напару с Фрисс, – улыбнулась та. – Она заметно выросла за зиму, талантливая девочка. Приятно смотреть на работу, очень уверенно и грамотно получилось. Можно сказать, больше я ей ничего и не дам. Была ученица, стала полноценная снавь. Это не всегда удается, я за нас обеих рада. Мы перейдем на «Лебедя» и золотой корабль улетит? Я имею в виду, пора прощаться?
– Не уверен, – вздохнул Тар. – Этот мальчишка что-то больно оживленно думает там, и явно глупости очередные. Открываем люк, так что скоро выясним.
– Уважаемый мудрец Тар чего-то не знает заранее? – фальшиво удивился Ронг.
– Знаю, – скривился Тар. – Дурень собирается катать князя. Два капитана – оба играют в щедрость подарков, – чтоб им! Один, похоже, уступал место на своем капитанском мостике другому, второй собирается делать нечто подобное. Мне только собак и новых упчочей на борту не хватало! Потеряются – за год не найдем. Мы – их, а они – крыс, вот будет гонка… Комедия, а не звездный корабль. Дожили!
– Тар, я жуть как жутко соскучился по твоему ворчанию, – рассмеялся капитан, врываясь в рубку. – Так, ты уже все понял, все знаешь?
– «Лебедя» пусть ставят на якоря в бухту, двенадцать морских миль к северо-северо-востоку, пустынный островок, удобный вход, приемлемые глубины, – тоскливо заскрипел неподражаемый боцман. – Собак и прочих зверей держать на руках…
– И в грязной обуви на борт – ни ногой! – передразнил Хиннр, движением брови извлекая понятливого Тоэля из кресла капитана.
– Шалопай.
Оставив за собой последнее слово, боцман удалился с видом гордым и независимым. Пару минут спустя он возник на внешних экранах, сердито раздающий приказы. Как всегда – по делу. И как всегда – исполняемые немедленно, без глупых расспросов.
Пока «Лебедь» добирался до бухты, Хиннр удивлял пассажиров, радуясь их искреннему восхищению. Он движениями фокусника оглаживал панель контроля, убирая переборки и превращая и без того немаленькую рубку – в поистине огромную. Непонятные существа, явно неживые, сновали, крепя кресла для гостей. Капитан охотно пояснял свои действия, временами морщась от невозможности рассказать полно и понятно до конца. Зато он вполне определенно изложил главное – маршрут. Тоэль усмехнулся: больше у него никто на «Лебеде» не станет просить «луну с неба». Это – к Хиннру, всем понятно.
Светловолосый закончил работы и сорвался с места, встречать гостей. Потом вернулся задумчиво: сами доберутся, с ними Тар. Глянул на Тоэля и присел рядом.
– Арти, я прекрасно провел время на борту брига, – вздохнул он. – И много думал о тебе. Не знаю, как вы все оказались на «Лебеде», но говорят, это твоя затея.
– Вроде того, – кивнул айри. – Хотя мне кажется, события гнали меня, как ветер – осенний лист. Слишком все быстро меняется.
– Нет, ты упрощаешь, – снова вздохнул Хиннр. – Я уверен, ты научился чему-то новому, пока тебе самому до конца не понятному. Мир вокруг тебя меняется. Даже время вроде бы уплотняется, наполняясь событиями. И люди подбираются – не случайные. Замечательные люди. Я буду скучать без них.
– К чему клонишь? – прищурился Тоэль.
– Имя мне твое не нравится. Тоэль – «ищущий свое место». А мне думается, ты его уже нашел или скоро найдешь. Окончательное, настоящее место, – серьезно произнес капитан. – Ты умел и прежде отказываться от многого, даже являвшегося для тебя смыслом жизни долгие годы, века… Как знание о полете или постройка двигателя, выход за пределы атмосферы, звездная навигация.
– Не приписывай мне своих дел! Уж навигация-то…
– Не мелочись, – рассмеялся Хиннр. – Я не о том, сам знаешь. Ты куда сильнее нас с Таром, мы слишком влюблены в корабль и застряли на этом этапе. А ты ушел дальше, ты всегда умел смотреть за горизонт. И не боялся начинать с чистого листа, отвернувшись от всех прежних дел и достижений. Ты понял уже тогда, что наш поселок – мертвое место. Я думал сперва, ты ничего не найдешь внизу, мы слишком сильно отличаемся от людей. Но ты опять оказался прав. И значит, пора менять имя. Подумай, ладно?